這個事情其實是非常有典型作用的,用來警示那些通過灰色渠道想要獲取馬來西亞護照的外國人,因為大家真的比較缺乏基本的常識,這個常識就是護照持有人至少要會說馬來文,小曹不知道各位是否認識到這個邏輯的重要性,那就是你如果是有資格申請馬來西亞護照的,不管你是結婚還是其他,大概率之下馬來西亞移民局的人是會默認你懂馬來文的,就像一個中國人不懂中文一樣,那是非常值得懷疑的,比如下面的這個案例:
最近一名斯里蘭卡男子試圖獲得馬來西亞國際護照,但他的行為被當值的移民官員成功識破。檳城州移民局局長Puan Nur Zulfa Ibrahim表示,該男子來到檳城UTC光大移民局辦公室申請馬來西亞國際護照,并提交了一份身份文件,顯示自己是一名10歲男孩,并由一名自稱是其母親的馬來西亞女子陪同。
據她介紹,當班主管發現該男子的身體狀況與10歲兒童不符,而且在問話時發現他無法理解所問的問題。基于這一情況,辦公室負責人對該男子及其“母親”進行了初步調查,發現該男子不會說馬來語,而一名印度裔官員進一步調查發現,該男子的語言并非馬來西亞印度人所說的泰米爾語方言。
進一步的初步調查最終導致該女子坦白她并非該少年之母,并承認收取了一筆酬金以協助此事。而該男子也承認自己是斯里蘭卡公民。鑒于這種情況,涉事女子和男子已根據《1966年護照法》被逮捕,進行進一步調查和處理。值班官員的警覺和盡責提升了馬來西亞移民局在加強誠信和保護國家主權方面的聲譽。希望她能成為全體部門員工在日常工作中的榜樣。
The attempt of a male Sri Lankan citizen to obtain an International Malaysian Passport went unfulfilled when his actions were successfully detected by the immigration officer on duty.
According to Puan Nur Zulfa Ibrahim, Penang State Director of Immigration said, the subject came to the UTC Komtar Immigration Office to apply for an International Malaysian Passport and had submitted an identification document as a 10-year-old boy accompanied by a Malaysian woman who claims to be the subject’s mother.
According to him, the supervisor on duty had realized that the subject’s physical condition was not in accordance with that of a 10-year-old child and found the subject did not understand any questions being asked.
Acting from the circumstances, preliminary investigation has been carried out by the head of the office into the subject and his mother. Sabjek was found that he cannot speak Malay whereas an investigation by an Indian official found that the sabjek speech is not in the dialect of Tamil speech spoken by Indians in Malaysia.
所以小曹這里建議那些想要以各種手段拿到馬來西亞護照的人,至少要學好馬來文再去嘗試申請,不然基本上都會露餡,但是,重要的事情只說一遍,那就是馬來西亞永居紅卡就沒有這個限制,你不懂馬來文也沒有人說你什么,所以各位要辦紅卡嗎?
贊賞微信贊賞
支付寶贊賞